summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/client/browser
diff options
context:
space:
mode:
authorramon <ramongomez@us.es>2016-04-25 15:43:25 +0000
committerramon <ramongomez@us.es>2016-04-25 15:43:25 +0000
commita44e2524a4368d43fe15cabe1a259a16b120716f (patch)
tree0b066bb733a88395316c5ae4c6498b21dd2d5cf1 /client/browser
parent7caf92ff3addf94546a755503e33264a0bdff741 (diff)
#244: Corregir errata en revisiĆ³n r4897; instalador y actualizador instala GNU Gettext para traducir mensajes del Browser.
git-svn-id: https://opengnsys.es/svn/branches/version1.1@4898 a21b9725-9963-47de-94b9-378ad31fedc9
Diffstat (limited to 'client/browser')
-rw-r--r--client/browser/po/messages.pot46
-rw-r--r--client/browser/src/mainwindow.cpp3
2 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/client/browser/po/messages.pot b/client/browser/po/messages.pot
index 1c29a9d3..e3fb7ec5 100644
--- a/client/browser/po/messages.pot
+++ b/client/browser/po/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://opengnsys.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-25 17:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,86 +22,86 @@ msgstr ""
msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:54
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:55
msgid "&Nueva Terminal"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:132
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:133
msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:162
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:163
msgid "Hay otro proceso en ejecuciĆ³n. Por favor espere."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:177
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:216
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:178
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:217
msgid "AVISO"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:179
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:180
msgid ""
"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:180
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:181
msgid "Ejecutar"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:181
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:182
msgid "Cancelar"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:199
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:200
#, c-format
msgid "%p% Cargando"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:218
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:219
msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:220
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:221
msgid "Recargar"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:221
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:222
msgid "Abortar"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:252
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:253
msgid "Lanzado satisfactoriamente."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:286
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:287
msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:290
-msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: )"
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:291
+msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:301
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:302
msgid "Imposible lanzar el proceso."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:304
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:305
msgid "Error de escritura en el proceso."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:307
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:308
msgid "Error de lectura del proceso."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:315
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:316
msgid "Error desconocido."
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:432
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:433
msgid "Listo"
msgstr ""
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:445
+#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:446
msgid "Lanzando el comando: "
msgstr ""
diff --git a/client/browser/src/mainwindow.cpp b/client/browser/src/mainwindow.cpp
index 63831aac..e1e13452 100644
--- a/client/browser/src/mainwindow.cpp
+++ b/client/browser/src/mainwindow.cpp
@@ -16,6 +16,7 @@
#include <QLineEdit>
#include <QNetworkReply>
#include <QSslError>
+#include <libintl.h>
#include "qtermwidget.h"
#include "digitalclock.h"
@@ -287,7 +288,7 @@ void MainWindow::slotProcessFinished(int code,QProcess::ExitStatus status)
}
else
{
- print(tr(gettext("El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: )"+code));
+ print(tr(gettext("El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: ")+code));
}
finishProgressBar();
}