summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/client/browser/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/browser/po/ca.po')
-rw-r--r--client/browser/po/ca.po68
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
diff --git a/client/browser/po/ca.po b/client/browser/po/ca.po
index 8e5e0b7c..1e76b18b 100644
--- a/client/browser/po/ca.po
+++ b/client/browser/po/ca.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://opengnsys.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-11 11:51+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://opengnsys.es/\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-11 15:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
"Language-Team: CATALAN <LL@li.org>\n"
@@ -17,94 +17,102 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/main.cpp:20
+#: src/main.cpp:20
#, c-format
msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
msgstr "Ús: %s -qws http://web.com/\n"
-#: ../src/mainwindow.cpp:55
+#: src/mainwindow.cpp:47
+msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
+msgstr "Log file could not be opened: "
+
+#: src/mainwindow.cpp:68
msgid "&Nueva Terminal"
msgstr "&Nova Terminal"
-#: ../src/mainwindow.cpp:60
+#: src/mainwindow.cpp:72
msgid "Salida"
msgstr "Sortida"
-#: ../src/mainwindow.cpp:97
+#: src/mainwindow.cpp:104
msgid "Proyecto OpenGnsys"
msgstr "Projecte OpenGnsys"
-#: ../src/mainwindow.cpp:145
-msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
-msgstr ""
-
-#: ../src/mainwindow.cpp:174
+#: src/mainwindow.cpp:167
msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:189 ../src/mainwindow.cpp:228
+#: src/mainwindow.cpp:183 src/mainwindow.cpp:250
msgid "AVISO"
msgstr "AVIS"
-#: ../src/mainwindow.cpp:191
+#: src/mainwindow.cpp:186
msgid ""
"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:192
+#: src/mainwindow.cpp:187
msgid "Ejecutar"
msgstr "Executar"
-#: ../src/mainwindow.cpp:193
+#: src/mainwindow.cpp:188
msgid "Cancelar"
msgstr "Cancel-lar"
-#: ../src/mainwindow.cpp:211
+#: src/mainwindow.cpp:233
#, c-format
msgid "%p% Cargando"
msgstr "%p% Carregat"
-#: ../src/mainwindow.cpp:230
+#: src/mainwindow.cpp:253
msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:232
+#: src/mainwindow.cpp:255
msgid "Recargar"
msgstr "Recarregar"
-#: ../src/mainwindow.cpp:233
+#: src/mainwindow.cpp:256
msgid "Abortar"
msgstr "Avortar"
-#: ../src/mainwindow.cpp:264
-msgid "Lanzado satisfactoriamente."
+#: src/mainwindow.cpp:333 src/mainwindow.cpp:345
+msgid "Fin del proceso. Valor de retorno: "
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:298
-msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
+#: src/mainwindow.cpp:338
+msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:302
-msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
+#: src/mainwindow.cpp:347
+msgid "AVISO: Pulsar el botón superior derecho para cerrar"
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:313
+#: src/mainwindow.cpp:353
+msgid "Código de salida: "
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:364
msgid "Imposible lanzar el proceso."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:316
+#: src/mainwindow.cpp:367
msgid "Error de escritura en el proceso."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:319
+#: src/mainwindow.cpp:370
msgid "Error de lectura del proceso."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:327
+#: src/mainwindow.cpp:378
msgid "Error desconocido."
msgstr ""
-#: ../src/mainwindow.cpp:460
+#: src/mainwindow.cpp:530 src/mainwindow.cpp:535
msgid "Lanzando el comando: "
msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:563
+msgid "ERROR"
+msgstr "ERROR"