diff options
Diffstat (limited to 'client/browser/po/en.po')
-rw-r--r-- | client/browser/po/en.po | 112 |
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/client/browser/po/en.po b/client/browser/po/en.po new file mode 100644 index 00000000..68ab13c5 --- /dev/null +++ b/client/browser/po/en.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# OpenGnsys Client Browser messeages file. +# Copyright (C) 2016 +# This file is distributed under the same license as the browser package. +# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://opengnsys.es\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-11 11:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:16+0200\n" +"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n" +"Language-Team: ENGLISH <LL@li.org>\n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../src/main.cpp:20 +#, c-format +msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n" +msgstr "Usage: %s -qws http://website.com/\n" + +#: ../src/mainwindow.cpp:55 +msgid "&Nueva Terminal" +msgstr "&New Terminal" + +#: ../src/mainwindow.cpp:60 +msgid "Salida" +msgstr "Output" + +#: ../src/mainwindow.cpp:97 +msgid "Proyecto OpenGnsys" +msgstr "OpenGnsys Project" + +#: ../src/mainwindow.cpp:145 +msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: " +msgstr "The log file could not be opened: " + +#: ../src/mainwindow.cpp:174 +msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere." +msgstr "There is another process running. Please wait." + +#: ../src/mainwindow.cpp:189 ../src/mainwindow.cpp:228 +msgid "AVISO" +msgstr "WARNING" + +#: ../src/mainwindow.cpp:191 +msgid "" +"La siguiente acción puede modificar datos o tardar varios minutos. El " +"equipo no podrá ser utilizado durante su ejecución." +msgstr "" +"Following action can modify some data or take several minutes. This computer " +"may not be used during execution." + +#: ../src/mainwindow.cpp:192 +msgid "Ejecutar" +msgstr "Run" + +#: ../src/mainwindow.cpp:193 +msgid "Cancelar" +msgstr "Cancel" + +#: ../src/mainwindow.cpp:211 +#, c-format +msgid "%p% Cargando" +msgstr "%p% Loaded" + +#: ../src/mainwindow.cpp:230 +msgid "La página no se puede cargar." +msgstr "Page can not be loaded." + +#: ../src/mainwindow.cpp:232 +msgid "Recargar" +msgstr "Reload" + +#: ../src/mainwindow.cpp:233 +msgid "Abortar" +msgstr "Abort" + +#: ../src/mainwindow.cpp:264 +msgid "Lanzado satisfactoriamente." +msgstr "Successfully launched." + +#: ../src/mainwindow.cpp:298 +msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: " +msgstr "Process completed successfully. Return value: " + +#: ../src/mainwindow.cpp:302 +msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: " +msgstr "The process crashed unexpectedly. Return value: " + +#: ../src/mainwindow.cpp:313 +msgid "Imposible lanzar el proceso." +msgstr "Unable to launch the process." + +#: ../src/mainwindow.cpp:316 +msgid "Error de escritura en el proceso." +msgstr "Error writing to the process." + +#: ../src/mainwindow.cpp:319 +msgid "Error de lectura del proceso." +msgstr "Error reading from the process." + +#: ../src/mainwindow.cpp:327 +msgid "Error desconocido." +msgstr "Unknown error." + +#: ../src/mainwindow.cpp:460 +msgid "Lanzando el comando: " +msgstr "Launching command: " |