summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/client
diff options
context:
space:
mode:
authorramon <ramongomez@us.es>2016-05-03 08:59:52 +0000
committerramon <ramongomez@us.es>2016-05-03 08:59:52 +0000
commitd97fe474ee21fd684a6e6198ac094dc0edd1c77c (patch)
treeaa136a682ecd6cc26dbdb1f3b68b673633006f99 /client
parent7db6a34e4bf99e79140e6026df4fdfaed2585a5c (diff)
#244: Completada traducción al inglés de los mensajes del Browser y parcialmente al catalán.
git-svn-id: https://opengnsys.es/svn/branches/version1.1@4914 a21b9725-9963-47de-94b9-378ad31fedc9
Diffstat (limited to 'client')
-rw-r--r--client/browser/po/ca.po110
-rw-r--r--client/browser/po/ca/LC_MESSAGES/browser.mobin0 -> 821 bytes
-rw-r--r--client/browser/po/en.po112
-rw-r--r--client/browser/po/en/LC_MESSAGES/browser.mobin0 -> 2106 bytes
-rw-r--r--client/browser/po/messages.pot107
-rw-r--r--client/browser/src/mainwindow.cpp2
6 files changed, 223 insertions, 108 deletions
diff --git a/client/browser/po/ca.po b/client/browser/po/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..9a970d93
--- /dev/null
+++ b/client/browser/po/ca.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# OpenGnsys Client Browser messeages file.
+# Copyright (C) 2016
+# This file is distributed under the same license as the browser package.
+# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://opengnsys.es\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 14:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:25+0200\n"
+"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
+"Language-Team: CATALAN <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/main.cpp:17
+#, c-format
+msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
+msgstr "Ús: %s -qws http://web.com/\n"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:55
+msgid "&Nueva Terminal"
+msgstr "&Nova Terminal"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:60
+msgid "Salida"
+msgstr "Sortida"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:133
+msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:163
+msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:178 ../src/mainwindow.cpp:217
+msgid "AVISO"
+msgstr "AVIS"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:180
+msgid ""
+"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
+"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:181
+msgid "Ejecutar"
+msgstr "Executar"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:182
+msgid "Cancelar"
+msgstr "Cancel-lar"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:200
+#, c-format
+msgid "%p% Cargando"
+msgstr "%p% Carregat"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:219
+msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:221
+msgid "Recarregar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:222
+msgid "Abortar"
+msgstr "Avortar"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:253
+msgid "Lanzado satisfactoriamente."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:287
+msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:291
+msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:302
+msgid "Imposible lanzar el proceso."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:305
+msgid "Error de escritura en el proceso."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:308
+msgid "Error de lectura del proceso."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:316
+msgid "Error desconocido."
+msgstr ""
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:433
+msgid "Listo"
+msgstr "Llest"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:446
+msgid "Lanzando el comando: "
+msgstr ""
diff --git a/client/browser/po/ca/LC_MESSAGES/browser.mo b/client/browser/po/ca/LC_MESSAGES/browser.mo
new file mode 100644
index 00000000..68bcb680
--- /dev/null
+++ b/client/browser/po/ca/LC_MESSAGES/browser.mo
Binary files differ
diff --git a/client/browser/po/en.po b/client/browser/po/en.po
new file mode 100644
index 00000000..f56bbcfd
--- /dev/null
+++ b/client/browser/po/en.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# OpenGnsys Client Browser messeages file.
+# Copyright (C) 2016
+# This file is distributed under the same license as the browser package.
+# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://opengnsys.es\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-28 14:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-03 10:16+0200\n"
+"Last-Translator: Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>\n"
+"Language-Team: ENGLISH <LL@li.org>\n"
+"Language: en\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/main.cpp:17
+#, c-format
+msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
+msgstr "Usage: %s -qws http://website.com/\n"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:55
+msgid "&Nueva Terminal"
+msgstr "&New Terminal"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:60
+msgid "Salida"
+msgstr "Output"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:133
+msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
+msgstr "The log file could not be opened: "
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:163
+msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
+msgstr "There is another process running. Please wait."
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:178 ../src/mainwindow.cpp:217
+msgid "AVISO"
+msgstr "WARNING"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:180
+msgid ""
+"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
+"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
+msgstr ""
+"Following action can modify some data or take several minutes. This computer "
+"may not be used during execution."
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:181
+msgid "Ejecutar"
+msgstr "Run"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:182
+msgid "Cancelar"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:200
+#, c-format
+msgid "%p% Cargando"
+msgstr "%p% Loaded"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:219
+msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
+msgstr "Page can not be loaded."
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:221
+msgid "Recargar"
+msgstr "Reload"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:222
+msgid "Abortar"
+msgstr "Abort"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:253
+msgid "Lanzado satisfactoriamente."
+msgstr "Successfully launched."
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:287
+msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
+msgstr "Process completed successfully. Return value: "
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:291
+msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
+msgstr "The process crashed unexpectedly. Return value: "
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:302
+msgid "Imposible lanzar el proceso."
+msgstr "Unable to launch the process."
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:305
+msgid "Error de escritura en el proceso."
+msgstr "Error writing to the process"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:308
+msgid "Error de lectura del proceso."
+msgstr "Error reading from the process"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:316
+msgid "Error desconocido."
+msgstr "Unknown error."
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:433
+msgid "Listo"
+msgstr "Ready"
+
+#: ../src/mainwindow.cpp:446
+msgid "Lanzando el comando: "
+msgstr "Launching command:"
diff --git a/client/browser/po/en/LC_MESSAGES/browser.mo b/client/browser/po/en/LC_MESSAGES/browser.mo
new file mode 100644
index 00000000..230198d9
--- /dev/null
+++ b/client/browser/po/en/LC_MESSAGES/browser.mo
Binary files differ
diff --git a/client/browser/po/messages.pot b/client/browser/po/messages.pot
deleted file mode 100644
index e3fb7ec5..00000000
--- a/client/browser/po/messages.pot
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-# OpenGnsys Client Browser messeages file.
-# Copyright (C) 2016
-# This file is distributed under the same license as the browser package.
-# Ramón M. Gómez <ramongomez@us.es>, 2016.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenGnsys Client Browser 1.1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://opengnsys.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-25 17:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/main.cpp:17
-#, c-format
-msgid "Uso: %s -qws http://sitioweb.com/\n"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:55
-msgid "&Nueva Terminal"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:133
-msgid "El fichero de log no ha podido ser abierto: "
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:163
-msgid "Hay otro proceso en ejecución. Por favor espere."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:178
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:217
-msgid "AVISO"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:180
-msgid ""
-"La siguiente acci&oacute;n puede modificar datos o tardar varios minutos. El "
-"equipo no podr&aacute; ser utilizado durante su ejecuci&oacute;n."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:181
-msgid "Ejecutar"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:182
-msgid "Cancelar"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:200
-#, c-format
-msgid "%p% Cargando"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:219
-msgid "La p&aacute;gina no se puede cargar."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:221
-msgid "Recargar"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:222
-msgid "Abortar"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:253
-msgid "Lanzado satisfactoriamente."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:287
-msgid "Proceso acabado correctamente. Valor de retorno: "
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:291
-msgid "El proceso ha fallado inesperadamente. Salida: "
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:302
-msgid "Imposible lanzar el proceso."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:305
-msgid "Error de escritura en el proceso."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:308
-msgid "Error de lectura del proceso."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:316
-msgid "Error desconocido."
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:433
-msgid "Listo"
-msgstr ""
-
-#: branches/version1.1/client/browser/src/mainwindow.cpp:446
-msgid "Lanzando el comando: "
-msgstr ""
diff --git a/client/browser/src/mainwindow.cpp b/client/browser/src/mainwindow.cpp
index e1e13452..dcf9fa5f 100644
--- a/client/browser/src/mainwindow.cpp
+++ b/client/browser/src/mainwindow.cpp
@@ -57,7 +57,7 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
m_tabs->setCornerWidget(button);
m_tabs->setFocusPolicy(Qt::NoFocus);
- m_tabs->addTab(m_output,tr("Salida"));
+ m_tabs->addTab(m_output,tr(gettext("Salida")));
slotCreateTerminal();
// Las pestanyas al dock